kouzi 1
承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
承宫樵薪苦学。两汉。佚名。 承宫,琅邪姑幕人。少孤,年八岁,为人牧猪。乡里徐子盛明《春秋》经,授诸生数百人。宫过其庐下,见诸生讲诵,好之,因忘其猪而听经。猪主怪其不还,寻之。见而欲笞之。门下生共禁,乃止,因留宫门下。樵薪执苦,数十年间,遂通其经。
承宫,琅琊姑幕人,幼时丧父,在他八岁的时候,帮别人放猪。乡里的徐子盛精通《春秋》这本书,传授的学生有上百人。承宫从他房前经过,看见那些学生在朗诵,感到很喜欢,便忘记了他的猪,听徐子盛讲经书。猪的主人对他还未回来感到十分奇怪,便前往去向承宫索要(他的猪)。看见他在听讲经书,就想用竹鞭打他。学社内的学生一起阻止,猪的主人才没有打他。承宫于是就留在徐子盛门下学习。承宫在那干苦活,上山砍柴,吃苦受累,很多年后,最终精通了这本经书。
少孤:少,年少;孤,丧父
明:精通;懂得。
授:传授;教。
诸:所有的。
好:喜欢,爱好,喜好。
怪:对......感到奇怪。
索:索要。
承宫:东汉人。
琅邪:古郡名,在今山东境内。
门下生:指学舍里的学生。
樵薪:砍柴。
苦:干苦活。
庐:屋,此指书舍。
笞(chi).:用竹鞭鞭打。
数:几。
欲:想要,欲望。
勤奋能使不能人有所作为。
学习须勤奋。
承宫的特点是好学上进,吃苦耐劳
学习要有毅力方可成大业
...
佚名。
入施州杂咏六首 其一。明代。潘希曾。 匹马空山日易移,裹粮篝火傍崖炊。谁言野食无供帐,鸟作笙箫树作帷。
宴桃源。两汉。佚名。 落日霞消一缕。素月棱棱微吐。何处夜归人,呕嗄几声柔橹。归去。归去。家在烟波深处。
暮寒。宋代。杨万里。 过鴈双仍急,寒鸦只已多。绝怜暗色好,无柰暮寒何。眼病书休读,心劳句尚哦。老生穷事业,此外岂无他。
荣木。宋代。范成大。 薰风南来,木荣於兹。木荣几时?黄落从之。逝其须臾,坐成四时。今我不学,殆其已而。天旋地游,日月其根。形息气徂,不亡者存。去乡离家,莫肯过门。猗欤先师,不我疪陃。褰衣示珠,俾我复旧。自我来归,十年不富。孰蠹孰蛊,惟汝自疚。冉冉荣木,霜华将坠。天黑路长,屹蹶可畏。隶也不力,奚取六骥。脂车著鞭,一息而至。
雪后游广恩寺赠同游张仪部。明代。陆深。 落日未落西城西,孤亭曲径绕冰堤。丹青合殿烟初暝,紫翠千峰雪后低。万里旌旗闻战伐,一年风物送攀跻。同来苦爱张平子,袖有琅玕锦绣题。
kouzi 2