翻译诗词内容
mei

弘扬国学·传承文化 | 传承国学经典 弘扬传统文化

《木兰花(和孙公素别安陆·般涉调)》翻译 译文注释

张先 张先宋代

相离徒有相逢梦。门外马蹄尘已动。怨歌留待醉时听,远目不堪空际送。

译文:我们分离后,只能在梦中重逢,而门外马蹄声已响,你的离去已成定局。那些哀怨的歌谣,我留待醉时聆听,遥远的目光,却无法送你到天际尽头。

注释:怨歌:哀怨的歌谣。

今宵风月知谁共。声咽琵琶槽上凤。人生无物比多情,江水不深山不重。

译文: 今夜的风月,又有谁能与我共赏?琵琶槽上凤凰的鸣声,如此凄咽。人生之中,没有什么比深情更浓烈,江水再深也比不上它的情感之深,山峦再高也不及它的情意之重。

注释: 槽上凤:琵琶上端雕刻成凤头状。槽:即将弦柱之槽口,在凤头下方。

张先简介

宋代·张先的简介

张先 张先(990-1078),字子野,乌程(今浙江湖州吴兴)人。北宋时期著名的词人,曾任安陆县的知县,因此人称“张安陆”。天圣八年进士,官至尚书都官郎中。晚年退居湖杭之间。曾与梅尧臣、欧阳修、苏轼等游。善作慢词,与柳永齐名,造语工巧,曾因三处善用“影”字,世称张三影。 ...

► 张先的诗(202篇)

翻译诗词内容